特别的东西英语(特别的东西英语)

英语学习 2021-11-27 18:49 242

摘要:編者按:YYDS、绝绝子、佛系…打开社交网路,满屏都是类似的流行语表达。在“万物皆可‘绝绝子’”的网路语境中,言语表达似乎变得越来越容易,词彙更新速度也越来越快...

南怀瑾先生:YYDS、绝绝子、凡尔赛等热词更新太快,<a href=加拿大留学签证拒签怎么办古人如何破解" >

編者按:

YYDS、绝绝子、佛系…打开社交网路,满屏都是类似的流行语表达。在“万物皆可‘绝绝子’”的网路语境中,言语表达似乎变得越来越容易,词彙更新速度也越来越快。然而,我们真的需要这些词语吗?

中国古人晓得言语一二十年就变动很大,把言语变成了独特的中国汉字,因此现代人与古人没有了时空的距离。南怀瑾先生认为,这个伟大的文化宝库,保留了中国人几千年的智慧、经验、心血。而文字的统一,甚至关乎一个国家的兴衰。他曾多次强调现代人学习中国文字的重要,今日我们梳理了相关讲述,希望可以引起大家的思考。


南怀瑾先生:YYDS、绝绝子、凡尔赛等热词更新太快,古人如何破解

我们今天讲中国文化,那么,文化的基础是什么?我的定义是:言语、文字、思想(思维方式)、生活习俗,这四个要素的构成就是文化。至于政治、教育、军事、艺术、文学等等,那是后面的事。

如照孔子当时的分科,它是以德行、言语、政事、文学四方面来概括人文文化。

比如说文字,中国秦朝第一功劳是统一了中国文字。春秋战国以前是书不同文,各地的文字,河南、山东的,南方、北方的文字,不统一,不方便交流。言语更不统一。车不同轨,两个车轮的间距不同,路上的车辙就不同,不方便交通。文字的统一,从春秋战国期间已经开始,到秦朝正式统一了。中国人非常伟大,这个文字统一影响了整个的亚洲,影响了朝鲜、韩国、越南乃至东南亚各国到日本,统统是汉文化的天下。可见文字统一影响的重要!

现在我们自己在破坏文字了,给人家也看不起了,研究自己文字来源的“汉学”也不知道了。譬如写一个“麵”吧,写成这个“面”,到馆子店裡吃什么?那个“麵”用这个“面”代表,好稀奇哦!变成吃脸,这个算什么文字?好多好多唉!譬如说孔子云,那个“云”字一打出来繁体字变成天上的“云”了。自己破坏,很丢人!注意哦,文字统一!

当年一个哈佛大学教授问我:“我问你一个问题,历史上一个国家民族亡掉,是不是永远不会翻身?”我说:“不错,你们西方历史是这样。”“那对不起,我请问你们中国,几次亡国几次什么,这个国家永远存在,理由是什么?”我说:“那你西方人不懂,统一!”他说:“什么叫统一啊?”我说:“文化的统一,文字的统一。”他听了愣了:“嗯,有道理。”我说你看整个的欧洲,到现在德文、法文、西班牙文,什么文,各种文还不同的。英文字,你说英文明明是Yes,到了美国不叫Yes,叫Yeah了。你们大家说自己“我在学英文”,我说你们还有资格学英文啊?一百年以前的英文你就看不懂了。可中国几千年都是这样的。

言语统一,也是大问题。文字下面就是言语,言语统一是靠这一代!我们全国的言语到现在还没完全统一,这两三千年文字统一了,言语现在才开始统一,还没有完全统一。

中国晓得语言会变的,所以把几千年的文化,诸子百家等等,用两千多个字保留,后世读三千年五千年以上的书没有问题。你去看看英文,十几万字,英文也好,法文也好,德文也好,一百年以上的古文他都不懂,非专家不可,因为言语十年二十年变动很大了。

譬如我们现在年轻人讲的话,我们听不懂,年轻人有年轻人一代的语言,他们讲悄悄话,公开对我们讲,我们也听不懂。中国古人晓得言语一二十年就变动很大,因此把言语变成文字,我们现在叫它是古文,其实不是古文。古人把文字变成个系统,一万年以后读了这个书,跟一万年以前的人交流对话,没有空间、时间的距离,这就是中国文字!

这个伟大的文化宝库,保留了几千年多少中国人的智慧、经验、心血啊!而且古人写书是用毕生的心血写的,留给后人作个参考,非常小心谨慎。哪像现在人随便写书,东拉西扯就是一本书,有一点小心得就吹得不得了,当成真理了。现在人随便批评中国文化,请问你读过几本古书?就算你读过,你读懂了吗?而且那几本书就代表中国文化了吗?笑话!西方文化你也不懂,留学几年就懂了吗?你只看到皮毛的一点点而已,回来就说西方如何如何,也是笑话。英文是两次工业革命以后才流行的,你要研究以前的西方文化,还要研究拉丁文或希伯来文。

所以说文字重要!你们学国学第一要注意这个!这是中国文化宝库的钥匙!钥匙找不回来,不要谈宝贝了!对音韵“小学”不通,国学怎么学啊?如果以我的经验劝你们,像我读书的经验,老实讲,我文武的老师很多,但真影响我的没有几个,真影响我的还是《康熙字典》、《辞海》,就靠自己儘量地研究。你们读书,要拿出这个精神来研究。

我们要瞭解自己的文化是这么一个特别的东西,掌握了这套文字的钥匙,一万年之后的人,读古人的书,没有时间距离。所以说文字语言特别重要!

——《漫谈中国文化》


中国人要先懂得怎么认识中国字,懂了古文,研究起来就很简单。现在从白话教育入手,尤其是从白话简体字入手,那就不要谈中国文化了……

诸位年轻的朋友,很多从现代简体字的白话文教育入手,看不懂自己古代传统的文化,很难瞭解是什么意思,所以固有传统文化变成没有用的东西了。等于你把那个宝库的钥匙丢了,进不了门。只是听人家乱说,认为那个宝库裡面都是糟粕垃圾,就把垃圾糟粕和宝贝一起丢了。许多留洋回来的人,认为中国文化不适应时代了,其实中国文化是什么,他根本不瞭解……

中国文化几千年,中国人老祖宗早就知道,言语是三十年一变。现在不同了,现在语言十五年就一变了。言语如果不跟文字脱离关系的话,一百年以后的人就不懂一百年以前的文章了。

我常常告诉人,你们喜欢读唐诗宋词,先学会广东话,先学会客家话、闽南话。那个音读诗读词非常好听,你拿国语一读都不对了。所以现代人,很多人学国语出身来作诗词,我看了蛮头大的。我说你诗是很好,有诗才没有好诗,不懂音韵。言语跟音韵,跟文字脱离,文字单独。中国人知道,所以把言语跟文字脱开,变成中国一种文体,现在我们叫古文。这个道理一学就会了,只要一个孩子花一年的时间,认识了两千多个字,五千年以前的书,五千年以后读,完全可以懂。

你看英文、法文、德文就不同了,他们是跟着白话走的。白话文一百年以上的都变古文,非专家读不懂。你们现在偏偏要提倡白话文,还提倡简体字,将来不晓得怎么办!比如我年轻时也住过上海,还懂一点上海话。我现在一讲上海话,上海那个戴卫东经常笑我,老师啊,你这是老牌的上海话,现在上海话有新的。所以我说我这些资料发给你们,是当时的白话,如果你和孩子花一年的时间,把这些文字搞通了,就有四个字——博古通今。

从白话文教育入手的人,对于中国文化永远通不了。中国文化许多资料宝库都在古文裡头,你这个钥匙都打不开,历史也读不懂,中国文化读不懂,西方文化也没有搞通。

——《南怀瑾讲演录》


南怀瑾先生:YYDS、绝绝子、凡尔赛等热词更新太快,古人如何破解


昨天下课以后有朋友说,古文很难念,我说古文很好念,繁体字更好念。中国的方块字,有边读边没边读中间;你这样读下去只要半年一年,古文也就懂了。有人听了很高兴,一个老同学李慈雄博士,就拿这个话来当笑话,也是真话,勉励人家。我们这个老同学,是斯坦福的老博士,我听了哈哈大笑来纠正他。我们在座的,好像也有人民大学国学研究所的同学,他们听了也笑我老头子乱讲话。

其实这个话很有道理,你们现在研究古文,中国方块字认识了一千多个,就是大学问家了。我常说的,我们小孩子读的《千字文》,只用一千个中国字,把上古到南北朝整个的文化大系,天文、地理、科学、政治,无所不包都讲了。所以过去有些外国人到我那裡学中文,先学会这一本书,一年以后就行了,是真的。

所以中国字,刚才我说那个话大家不要搞错了,真的研究中国方块字,有几个方向,一个叫“小学”,是中国古代的教育。“六岁入小学”,学认中国字,因为一个中国字常常有好几个意义。学会了认字,一年半年,你学问就很好了,什么书都可以读懂,连科学翻译中文的也懂了。“小学”专门学认字,我们小时候读的,后来这个变成大学的专科了,真好笑。这是我们这一百年当中文化的转变。所以大家现在从简体字入手的更困难了,但是也不困难,先从认识中国字入手。

第二个,中国文化叫“训诂”,训诂是专门解释一个字的内涵,我们方块字同外国字不同,一个方块字包含了好几个思想概念。训诂之学是在汉朝两三百年中,学者专门研究文字的学问,所以汉朝的训诂之学叫做“汉学”。现在外国人讲我们中国文化叫汉学,这个观念是错误的,可是外国已经流行了,所以这方面要知道。尤其我们人民大学是我们太湖大学堂合作机构之一,校长也亲自来了,特别推荐你们国文研究所来的。我看你们都可能是未来的孔子,所以我很佩服你们的努力。

第三个方向,认识中国字要研究音韵之学,音韵之学就是研究方言了。民国初年有一个语言学家,非常有名,清华大学的老教授赵元任。我们年轻都喜欢唱流行歌,我还记得有一首“教我如何不想他”,就是他的作品。他懂得方言,研究方言,甚至研究到国际的方言,这是一个实例。

——《小言黄帝内经与生命科学》

南怀瑾先生:YYDS、绝绝子、凡尔赛等热词更新太快,古人如何破解

中华民族这一百多年,由太平天国时期开始,受尽了欺凌,受尽了侮辱。实际上,由乾隆、嘉庆开始,这个民族开始走到衰落的路。拿中国五千年文化另外一套计算命运的方法,好像说命运使然。到了一九八四年以后转运了,如果根据这个法则,照统计算出来,是有二百多年的好运。比方而言,也许未来会超过康熙、乾隆的时代。

至于国家的统一是当然的事;而国家的统一在文化。我早三四十年前就告诉青年人,你们不要迷信英文,赶快学中文,将来汉语将会变成世界第二种语言,中文变成世界第二种文字。我讲的这个预言都兑现了。

——《南怀瑾讲演录》


像我推广中国文化这几十年,悄悄地推广,影响到全国乃至外国,美国还有资料回馈回来。这个编辑的课本,推广到外国去,外国人也有背我们中国书的,背了得什么好处呢?英文、法文都不行,一背中国书,写中国字,老年痴呆没有了。他说奇怪。这是他们传来给我的资料,虽然只有一两个,不多啦,但是有道理。

你们大家把我这个没有用的老头子,“白头宫女”叫做南老师,你查我的书上,我三十几年前在国民党的中央党部讲的,批评他们,批评国民党,我说你们搞的,把中国文化也搞坏了。我说今后中国文化要开始发展,未来的时代中国文化、文字变成世界上通用的第二种语言,一定会实现。也许英文还慢慢会衰退。这个话我现在再提一次,也许我死了,将来不准了,有人把我从棺材裡拖出来;不过我要烧成灰,让你们找不到,呵呵,免得被拉出来鞭尸了。

第二,我也告诉外国朋友们,我说四十年前,如果一个年轻人不懂英文,在这个世界上走不通。四五十年以后,不管你白种人黄种人,不懂中文你就吃不开了。我这一段话当时讲,大家只好笑,因为知道我是很顽强的、对于中国文化很固执的一个人。可是我一边讲,自己也在笑,你们听吧!记住啊!呵呵。

——《漫谈中国文化》

相关推荐

评论列表
  • 这篇文章还没有收到评论,赶紧来抢沙发吧~
关闭

用微信“扫一扫”