家庭主妇英文(她是一名家庭主妇英文)

英语学习 2021-12-02 09:48 227

摘要:从《绝望主妇》的精彩片段,体验英语言文化的独特魅力:Weallsay,youhadn’tquit,you’dberunningtheplacebynow.翻译:...

从《绝望主妇》的精彩片段,The Top App Development Tools for Building Your Next Great Mobile App体验英语言文化的独特魅力:

We all say,you hadn’t quit, you’d be running the place by now.

翻译:我们都说,如果你那时候没辞职,现在该是你在掌管这间公司了。

从语法上来看,这是一句宾语从句是虚拟条件句的复合句型,原句应该是:we all say that you’d be running the place by now if you hadn’t quit. 这里的That 被省略掉了,它后面的宾语从句,是一个if引导的虚拟条件句。

美剧英语天天背:How's domestic life?

You hadn’t quit, you’d be running the place by now.

需要注意的是,一般表示与现在事实相反情况的虚拟条件句,当主句用would+动词原形时,if引导的条件从句应该用一般过去时态,即be动词用were,其它动词用一般过去式,比如:

I wouldn’t eat that if I were you.

I would certainly go if I had the time.

而非像本句这样,if引导的条件从句使用的过去完成时态。

对于这种特殊类型,我们称之为错综时间虚拟条件句,大家可以把这句话背诵下来,进行特殊关注。

美剧英语天天背:How's domestic life?

下面再来看看这句话中需要强调一下的几个词汇,第一个,quit: v. 离开,放弃、辞职,停止的意思,我们经常听到人说,I quit. 意思是:我不干了,我退出,我放弃,我辞职。

Resign这个词也表示辞职,它们的区别是:

resign这种辞职比较官方和正式,需要履行一定的程序,所以请辞的人一般都担任了一定的职位,resign就是自愿主动地离开该岗位或职务,而quit是个多义词,在用来表示辞职的时候,经常指那种突发情况下一时冲动的辞职行为,并且由于没有resign正式,所以在口语中使用更为广泛。

美剧英语天天背:How's domestic life?

I quit.

下一个,run: v. 除了指奔跑,还有经营、管理、使其运转的意思,run the place, 就是掌管这个地方,管理这家公司。

另外,我们经常还会提到:

run a company,经营一家公司;

run a bakery, 经营一间面包店;

run an online store, 经营一家网上店铺。

So… how’s domestic life?

Don’t you just love being a mom?

翻译:那,你的家庭生活过得怎么样?你不喜欢当全职妈妈吗?

前同事怜悯地瞧着勒奈特手推车里的婴儿,用一种降调进行询问,你的家庭生活过得怎么样啊?很显然,虽然还在问,但实际上在她同事心里,早就已经有了自己的答案了。

美剧英语天天背:How's domestic life?

How’s domestic life?

domestic:adj. 这是个多义词,有国内的,家庭的,驯养的几个意思。

我们经常听到的GDP,国内生产总值,就是Gross Domestic Product的缩写词。 还有在显示航班信息的机场电子屏幕上,我们经常会看到domestic flight的英文,就是指的国内航班。

2008年美国次贷危机过后,我国出台了很多经济政策刺激拉动国内需求,拉动内需,英文就是:stimulate domestic demand.

Domestic在表示家庭的这个意思时,比较常见的说法有:domestic violence,家庭暴力;domestic abuse, 家庭虐待。

美剧英语天天背:How's domestic life?

Domestic abuse

其实日常我们更喜欢用family life来表示家庭生活,本段中这位前同事,使用domestic life,主要是想与professional life进行参照,希望勒奈特能和她以前风光的职业女强人生活进行对比后再来回答。

And there it was. The question that Lynette always dreaded.

翻译:又来了,这个勒奈特一直以来所惧怕的问题。

And there it was. 又来了,又开始了;

dread: v. 惧怕,担心,畏惧,这个词在日常使用不多,大家可以先略作了解,将这句话背下来,等后面再次学到的时候,再进一步掌握。

美剧英语天天背:How's domestic life?

And there it was.

And there it was, 又来了,为什么勒奈特会这么想呢?大概以前每个碰到她的人都会对她好奇地问上一问,你在家里当全职主妇的生活过得怎么样啊?而这样的问题恰恰是勒奈特如今最畏惧,最不愿意去触碰的。

以前的她妆容精致,衣着光鲜,神采奕奕,如今的她素面朝天,邋里邋遢,身心俱疲,问她到底喜不喜欢这种日子,那还用问吗?当然不会喜欢了,但是,有句话说得好,人活一张脸,关乎面子问题,勒奈特是不打算在外人面前主动示弱的。


美剧经典天天背,地道口语学起来!

模仿和背诵是最原始有效的语言学习手段,坚持下去,日积月累,总有一天你会发现,自己的口语和听力已经发生了质的飞跃!

相关推荐

评论列表
  • 这篇文章还没有收到评论,赶紧来抢沙发吧~
关闭

用微信“扫一扫”